Краткое изявление в летопису болгарскому, списанное Паисием монахом (Рилска преработка), 1825 г., направена от монах Паисий Николаевич Рилски от Балджиларе (дн. с. Медово, Старозагорско).
Краткое изявление в летопису болгарскому, списанное Паисием монахом (Рилска преработка), 1825 г.
18 март 2022 г.
Чирпанска (Герова) преработка на История славянобългарска, 1831 г.
Чирпанска (Герова) преработка на История славянобългарска, 1831 г.
22 март 2022 г.
Краткое изявление в летопису болгарскому, списанное Паисием монахом (Рилска преработка), 1825 г., направена от монах Паисий Николаевич Рилски от Балджиларе (дн. с. Медово, Старозагорско).
Краткое изявление в летопису болгарскому, списанное Паисием монахом (Рилска преработка), 1825 г.
18 март 2022 г.
Чирпанска (Герова) преработка на История славянобългарска, 1831 г.
Чирпанска (Герова) преработка на История славянобългарска, 1831 г.
22 март 2022 г.

Поп-Йоанова преработка (Първа змеевска преправка) на История славянобългарска , 1830 г.

Поп-Йоанова преработка (Първа змеевска преправка) на История славянобългарска , 1830 г.

84 л.; 225 х 190 мм

НБКМ 1113

 

Преработката на Паисиевата история, която е направена в с. Змейово (днес с. Дервент, Старозагорско), е дело на книжовника Йоаникий Петкович (поп Йоан). Изследователите предполагат, че този ръкопис е препис от Рилската преправка от 1825 г. В  текста на Паисиевата история не е включено послесловието на автора, а към списъка с българските царе е добавен списък на турските султани до Махмуд ІІ (1785-1839). Ръкописът съдържа и житието на св. Ксенофонт. В приписка от 1853 г. се споменава името на монаха Даниил Хилендарски, един от притежателите на преписа през годините.

 

Бележка на книжовника:

Тази книга е на поп Йоан, 1830 [година].