„Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас“
1 – 29 декември Втори етаж Изложба „Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас“
30 ноември 2023 г.
Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас
Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас
4 декември 2023 г.
„Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас“
1 – 29 декември Втори етаж Изложба „Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас“
30 ноември 2023 г.
Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас
Изложба по повод 100 години от рождението на Мария Калас
4 декември 2023 г.

1 – 29 декември
Зала „История на книгата“
Поредица „Книжовен калейдоскоп“: Армията в османската империя

През месец декември 2023 г. поредицата „Книжовен калейдоскоп“ на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ ще представи на посетителите и потребителите си експозиция на тема „Армията в Османската империя“. В единична климатизирана витрина в зала „История на книгата“ ще бъдат представени няколко книги от ръкописната и арабографичната колекции, съхранявани в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, които ще покажат как на практика се въвеждат военните реформи и нововъведения в държавата на османците. Промените в армията се случват на етапи и в продължение на век и половина след драматичните загуби на територии след войните със Свещената лига (1680-1699), които доказват, че османската армия е необходимо да бъде реформирана по модерен европейски образец. Първите опити за вестернизация в империята са повече от формални, започвайки с „Ерата на лалето“ през управлението на султан Ахмед III (1703-1730). Тук представяме препис на политическия трактат на съвременник на реформите, написан през 1725 г. и представен на на султан Махмуд I (1730-1754) от първият османски печатар Ибрахим Мютеферика. Заглавието на трактатът е „Принципи на разума в обществения ред“ (Усул-и хикам). Той представлява предложения за реформи по европейски образец в държавното управление и османската армия. Мютеферика за първи път въвежда терминът „низам-ъ джедид“, който ще стане название на новия род войски едва при управлението на султан Селим III (1789-1807).

Втората книга, която е представена в калейдоскопа е издадената през 1795 г. книга „Наука за войната“ (Фенн-и харб). Автор на книгата „Наука за войната“ е Себастиан льо Претър дьо Вобан (1633-1707) - френски маршал, кралски военен инженер, генерален комисар на укрепленията, проектирал укрепления. Вобан проявява интерес към различнии области: лесовъдство, животновъдство, банково-парични отношения и данъчна система, статистика. Взема участия в редица сражения и бива отличен в десет обсади. Създава свой собствен метод за атакуване на укрепления, което се счита за връх в постиженията на военното инженерство в Европа през седемнадесетото столетие. Вобан разработва метода за разрушаване на крепости чрез минни галерии. Преводът на книгата е дело на Константин Ипсиланти (1760 - 1816), преводач при Високата порта, княз на Молдова в периода 1799-1802 г. и 1802-1806 г. Представител на аристократичният фанариотския род Ипсиланти. По всяка вероятност книгата е преведена от френски език през 1790 г. по заповед на султан Селим III (1789-1807), владетелят по чието нареждане е поставено началото на военните реформи в империята наречени „низам-ъ джедид“. Султан Селим III (1789-1807) кани френски инструктори да обучават османските войски. След като Ипсиланти превежда труда на Вобан е назначен в преводаческото бюро към Високата порта, а по-късно съчинението е дадено за печат в печатницата на Рашид ефенди. Книгата е използвана като учебно пособие за учениците на откритото в османската столица Инженерно училище. В нея е отделено внимание на военните грешки, допускани до момента в историята на човечеството и в частност по отношение на войските в Европа в сравнителен план, което я прави ценен източник. В следващите глави се отделя внимание на важните детайли по време на военни действия и от какво се нуждае войската - ред, дисциплина, необходимост от познаване на военните правила, спазване на субординацията. Обръща се особено внимание на военното разузнаване, географското положение на района на бойните действия, сигурността на района, в който станува войската, начинът на строеж на укрепленията, нивото на обученост на сапьорните и артилерийски части, нуждата от поощрения, награди и добро заплащане на войската и пр.

Третата книга, която представяме е първото издание от 1828 г. на „Юсс-и зафер“ (Основи на победата) на османския дворцов хронист Сахафлар Шейхи-заде Мехмед Ес‘ад ефенди (1789-1848). Съчинението е основен исторически извор на османотурски език, което разкрива факти за ликвидирането на еничарски корпус през 1826 г. и е изключително ценен източник за периода на султан Махмудовото управление. Първото чуждоезиково издание на произведението е осъществено през 1833 г. в Париж от френския ориенталист Арман-Пиер Косен дьо Персевал (1795-1871), а изданието на гръцки език е от 1871 г. Частично е преведен и на руски език. Есад ефенди е автор на петнадесет произведения, предимно исторически хроники свързани с управлението на Махмуд II (1808-1839), премахването на еничарския корпус, за османския дворцов церемониал, епистоларен сборник, антология с биографии на 205 поета, правописен речник, религиозна история и пр.

Четвъртата книга, която ще бъде експонирана във витрината е албум под заглавие Etat Militaire depuis la fondation de L'Empire jusqu á nos jour : album de figures et des dessins mentionnés dans le I. volume Les janissaires. Албумът, издаден през 1882 г. е част от френския превод на том I от тритомната „История на османската армия“ (Târîh-i Askerî-i Osmânî), която е публикувана в Истанбул през 1880-1882 г. Албумът съдържа изображения на родовете войски в османската армия, с литографии на еничарския костюм, отличителни белези на еничарските орди и въоръжение. Неин автор е Ахмед Джевад ефенди, велик везир (4 септември 1891-9 юни 1895) и писател. Той притежавал отлични познания по арабски, персийски, френски, гръцки и италиански език, автор е и на няколко произведения по османска военна история.